The Stumbling Blocks on the Silk Road of Tibetan Culture - Analysis of the Influencing Factors on Tibetan Culture’s International Communications

International Journal of Humanities and Social Science
© 2018 by SSRG - IJHSS Journal
Volume 5 Issue 2
Year of Publication : 2018
Authors : Peng Yu
pdf
How to Cite?

Peng Yu, "The Stumbling Blocks on the Silk Road of Tibetan Culture - Analysis of the Influencing Factors on Tibetan Culture’s International Communications," SSRG International Journal of Humanities and Social Science, vol. 5,  no. 2, pp. 1-4, 2018. Crossref, https://doi.org/10.14445/23942703/IJHSS-V5I2P101

Abstract:

Tibetan culture has its long history and rich content and it is also an integral part of Chinese culture, which is an important symbol of the soft power of our country. The Tibetan culture’s overseas promotion is an indispensable part of the strategy for "Chinese Culture Going Global", in the process of which "Tibetan-English translation" is the key. However, in the practice of English translation of Tibetan culture there are still many problems that need further study and many things that need to be improved. Based on the outlines of "Chinese Culture Going Global", the author aims to sort out some problems in the course of English translation of Tibetan culture and then put forward six major factors that influence the Tibetan Culture’s International Communications.

Keywords:

Tibetan Culture, International Communications, Influencing Factors..

References:

[1] Zhenglv Li, Yu Peng. Suggestions on English Teaching in Ganzi Tibetan Autonomous Prefecture-Enlightenment of Tibetan-Speaking English Teacher under Trilingual Structures of Tibetan, Chinese and English[J]. China and Foreign Exchange, 2017(8). 23.
[2] Zhenglv Li, Yu Peng. Localization of English Teaching of High School in Ganzi Tibetan Autonomous Prefecture [J]. Linguistics and Philology, 2016(1). 48.
[3] Yu Peng. A Research on the Relationship between “English-Teaching in Tibetan” and the Tibetan-English Cross Culture Communication [J]. Overseas English, 2017(5). 25-26.
[4] Hui Wang, Lingcui Kong. On English Teaching Medium in Tibetan Area and Cultivation of Tibetan-Speaking English Teachers [J]. Foreign Languages Research, 2013(5).109-113.
[5] Yu Peng. Breaking the Bonds and Going Global-Problems and Strategies on English Translation of Tibetan Culture [J].Culture Studies, 2017(37).23.
[6] Shuttleworth & Cowie. Dictionary of Translation Studies [M]. Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.
[7] Jeremy Munday. Introducing Translation Studies: Theories and Applications [M]. Shanghai Foreign Language Education Press, 2010.
[8] J. S. Holmes. Translated! Papers on Literary Translation and Translation Studies[M]. Foreign Language Teaching and Research Press, 2006.